СПИСОК ПЕРЕВОДОВ
URL


FISH TANK #84, июнь 2017
Интервью: Юка Окубо
Перевод с японского: Pikopiko


FT: Давайте немного поговорим о туре для фан-клуба, который был в январе этого года. Остались ли у вас какие-то впечатления? В последний день тура, в Осаке, вам свело судорогой ногу. Похоже, вам тяжело пришлось.

AS: Кожаные штаны, которые были на мне, были совершенно воздухонепроницаемыми. То, что во время энкора вдруг случилась судорога, видимо, было симптомом небольшого обезвоживания. У меня изредка бывают судороги. Спустя некоторое время все проходит. Но в тот раз мне свело одновременно обе ноги. Было очень мучительно менять положение тела. Не мог ни встать, ни сесть. В самом конце мне помог режиссер, который находился за кулисами.

читать дальше

@темы: Atsushi Sakurai, FISH TANK, мои переводы, BUCK-TICK, интервью

Комментарии
16.08.2017 в 17:15

it's all gone funny
Спасибо большое за перевод! :heart: Кажется, в Будокане действительно что-то разрешилось - настолько, насколько это было возможно. Он кажется довольным и полным предвкушения. Такой заботливый, хотя и, как всегда, тролль) Но люди тоже тролли, хотят заставить его петь HEARTS)
Бедолага, когда одну ногу сводит судорогой - это невыносимо, а уж когда обе - это просто верх жести. Нехватка витаминов и действительно обезвоживание. Эти штаны и правда не выглядели на фото удобными. Не "дышат", нарушают ток крови.
Несмотря на то, что в прошлом даже фаны уже жаловались: «Что? Опять Coyote?!» *улыбка*.
Очень характерно для Ацуши - выбрать какую-то одну вещь и хотеть исполнять именно ее, и не один раз. "Coyote" для него, конечно, одна из особенных вещей, неудивительно, что он хочет ее снова и снова. И она правда очень классная получается в живую, такой акустический номер.
Про песню для Кишидан очень интересный комментарий.
Лицо, которое он нарисовал в анкете, прямо идеально - с таким вот лицом он отвечает на все эти вопросы.
Очень надеюсь, что они и правда сыграют что-нибудь новое на сентябрьских концертах и что это можно будет увидеть на записи.
И Аччан, пожалуйста, достаточно тайфунов. Мы знаем, что если ты захочешь, он будет, и в сентябре запахнет весной, но все же. Это было не очень приятно, хотя и по-своему здорово.
16.08.2017 в 17:31

Remember life is nonsense so wear silly shoes x
Спасибо :flower:
16.08.2017 в 18:08

月抜ける
Pikopiko,
Большое спасибо! :inlove:
Таких, которые, должно быть, люди выбирали ехидно хихикая. Например, HEARTS.
Ну не прааавда, мы не хихикали ехидно!)) Жаль, конечно, немного, что за исключением этой песни мой выбор в результатах голосования никак не проявился.
Всегда, когда речь заходил о тайфуне, разговор застревает на месте и уже ни вправо, ни влево *улыбка*. Поэтому я была бы вам очень признательна, если бы вы немного развили мысль.
Вот мне тоже хотелось бы :-DОстерегайтесь этих трех вещей.
Семейная жизнь сделала его еще более заботливым)) Хорошо бы еще за своим самочувствием следил как следует.
16.08.2017 в 19:36

Kyodai, your kansai is protruding
спасибо за проделанную работу
16.08.2017 в 20:32

Чему вовсе не быть, так того не сгубить, а чего не сгубить, тому нету конца на Земле.
Поэтому меня можно трогать сколько угодно. В разных смыслах. И в разных местах *улыбка*.

Кхем... Зря вы это, Сакураи-сан, сказали. Будем иметь в виду.


Спасибо за перевод.
16.08.2017 в 21:30

Anarendil,
Но люди тоже тролли, хотят заставить его петь HEARTS)
Желание многих услышать такую древнюю, забытую песню можно понять. У нее милое звучание к тому же. Даже что-то битловское есть в припеве ) Но и нежелание Атсуши ее петь тоже понятно ))

candyholic, не за что :3

~McLaren~,
Жаль, конечно, немного, что за исключением этой песни мой выбор в результатах голосования никак не проявился.
Rasenchuu все же попала в список песен-претендентов в сет-лист феста. По-моему, это даже круче, чем если бы она попала в Каталог, потому что, если они ее все-таки сыграют, будет шанс увидеть еще одно ее живое исполнение :3

oni-fukucho, не за что :3

red-rat, не за что :3
16.08.2017 в 21:47

月抜ける
Pikopiko,
Я очень надеюсь, что она из претендентов перекочует в трек-лист, но, если честно, у меня насчет нее много опасений) Есть смутное впечатление, что они бы скорее задвинули ее, о ней никогда не было никакого разговора, к ней никогда не возвращались, она просто прямо в черную дыру упала. И у Ацуши она явно не в фаворитах (или он это тщательно скрывает :-D). Но скрестим пальцы)))
16.08.2017 в 22:24

it's all gone funny
Pikopiko, Даже что-то битловское есть в припеве )
Да, есть такое. Но у него теперь она явно вызывает неловкость)
Везде, где можно было голосовать, я голосовала за Расенчуу, но чувствую, что реальных шансов попасть в сетлист концертов у нее немного. Но очень порадовало высокое число голосов за Бараиро но хиби.
16.08.2017 в 22:55

~McLaren~,
она просто прямо в черную дыру упала.
М-да, с некоторыми песнями такое происходит. Хотя я все еще не теряю надежду когда-нибудь увидеть, например, Detarame yarou или Aikawarazu в живом исполнении.

Anarendil,
Но у него теперь она явно вызывает неловкость)
Наверное, в основном из-за лирики. Аранжировку еще можно осовременить, но вот с лирикой ничего уже не поделаешь. А ведь ему ее петь ))
порадовало высокое число голосов за Бараиро но хиби.
Ага, тоже не частая песня. Еще очень порадовала Kagerou на первом месте. Надеюсь, попадание в тройку — это гарантия того, что они сыграют эти песни на Параде ^^;
D.T.D вот тоже просочилась в список, что не может не радовать, но, наверное, как и в случае с Rasenchuu пока остается только скрещивать пальцы )
18.08.2017 в 15:23

hermits united
спасибо за перевод :3
18.08.2017 в 17:20

freedom
большое спасибо за перевод :vv:
19.08.2017 в 20:56

Ой как Вы порадовали этим переводом и Сакурай-сан порадовал!! Спасибо!! :)

мне не составляет труда вступать со зрителями в физический контакт. Ведь до них рукой подать. Поэтому меня можно трогать сколько угодно. В разных смыслах. И в разных местах *улыбка*.

ну прям гора с плеч, а то мне стало казаться, не воспринимает ли Сакурай-сан это как исполнение "супружеского долга", надоевшего за 30 лет "брака" )))))
20.08.2017 в 13:03

[email protected], не за что! ;)
20.08.2017 в 17:39

Я - это Я. Плохо, когда кругом тишина и не к кому из этой тишины выйти.
Спасибо за перевод :white:

"Я Кристина" -> Боуи -> экранные геи... Сакурай любит своими *улыбками* интриговать и приоткрывать второе дно )))))))))))))
21.08.2017 в 20:05

Благодарю за интересный перевод!

Ах, Аччан, вот еще один довод в пользу чулок - и тебе не жарко, и нам приятно...😂
29.08.2017 в 15:16

Супер! Отличное интервью! Pikopiko, спасибо за перевод!
04.09.2017 в 19:09

Pikopiko, очень здорово, что Вы столько всего переводите! Моя большая Вам благодарность, прямо зачиталась :heart: Какой же Атсуши Сакураи всё-таки интересный!