СПИСОК ПЕРЕВОДОВ----
Drinker's diary Тетсуши Ичикавы про BUCK-TICK (выдержки)
Q&A с официального мобильного сайта BUCK-TICK
Маленькие, но примечательные истории про B-T и Атсуши (тег little things)
ASYLUM GARDEN: садизм и мазохизм. Рассуждения японского фана
1991
B-Pass #62 (март). Kurutta Taiyou: интервью с Атсуши Сакураи
Pia Music Complex (ноябрь): ATSUSHI vs Атсуши Сакураи
1993
Arena 37C #130 (июль). Темная сторона BUCK-TICK
1995
Атсуши Сакураи на Midnight Rock City. Часть I
Pati Pati Rock'n'roll: астрологи о BUCK-TICK
1996
J-Rock magazine #14. BUCK-TICK и звуковые свойства названия группы
Da Vinci (январь). Атсуши Сакураи и некролог на Рождество
1997
Ongaku to Hito #49. Интервью с Атсуши Сакураи: Энтузиазм (отредактировано)
FISH TANK #6. Интервью с Атсуши Сакураи
2000
Fool's Mate (ноябрь). Интервью с Атсуши Сакураи: Беги. Не останавливайся
Атсуши Сакураи в программе M-VOICE на TV Osaka
2001
Ongaku to Hito #88. SCHWEIN: Интервью с Имаи, Сакураи и Уоттсом
Ultra Veat #66. SCHWEIN: Интервью с Рэймондом Уоттсом
Rockin'F #307. SCHWEIN, part 1: Интервью с Атсуши Сакураи
Rockin'F #307. SCHWEIN, part 2: Интервью с Хисаши Имаи
Rockin'F #307. SCHWEIN, part 3: Интервью с Рэймондом Уоттсом
SCHWEIN FEST: отчеты о лайве в Akasaka Blitz 12.06.2001
SCHWEIN FEST: отчеты о заключительном лайве в Akasaka Blitz 13.06.2001
Fool's Mate. SCHWEIN: Perfect fuck
Ужасный Атсуши Сакураи, или Закулисная корейская история
Ultra Veat #69. Атсуши Сакураи: After SCHWEIN Fest (закрыто на редактуру)
2004
Weekly Oricon #25. Интервью с Атсуши Сакураи + Smell и Neko
2009
TOUR 2009 memento mori PIX. Интервью с Атсуши Сакураи
2010
PHY. Issay и Атсуши Сакураи: Special talk session (закрыто на редактуру)
2012
ROCK AND READ 42. Интервью с Атсуши Сакураи: Несколько противоречий
CDJournal: интервью Сакураи и Имаи (закрыто на редактуру)
Mantanweb: интервью Имаи и Сакураи (закрыто на редактуру)
FISH TANK #65. Интервью с Атсуши Сакураи (закрыто на редактуру)
FISH TANK #66. Интервью с Атсуши Сакураи (закрыто на редактуру)
2013
FISH TANK #67. Интервью и Q&A со всеми участниками + Sakura tayori
FISH TANK #69. Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #70. Интервью с Атсуши Сакураи + Q&A
2014
Рецензия на сингл KEIJIJOU RYUUSEI (автор Юичи Масуда)
ROCK AND READ 54. Интервью с Атсуши Сакураи
Атсуши Сакураи на радиопередаче The Dave Fromm Show
FISH TANK #72. Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #73. Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #74. Интервью с Атсуши Сакураи
2015
FISH TANK #75. Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #76. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
FISH TANK #77. Интервью с Атсуши Сакураи
Ongaku to Hito (ноябрь): THE MORTAL. Интервью с Атсуши Сакураи
Ongaku to Hito (ноябрь): THE MORTAL глазами директора
PHY #5. ISSAY о мире артиста Атсуши Сакураи
PHY #5: THE MORTAL. Интервью с Атсуши Сакураи + after show
PHY #5: THE MORTAL. Интервью с Джейком Cloudchair'ом
PHY #5: THE MORTAL. Интервью с Юкио Муратой
PHY #5: THE MORTAL. Интервью с Миё Кеном
PHY #5: THE MORTAL. Интервью с Такахико Акиямой
PHY #5: THE MORTAL. Комментарии к песням альбома I AM MORTAL
Rolling Stone #104: THE MORTAL. Интервью с Атсуши Сакураи
ROCK AND READ 62. Интервью с Атсуши Сакураи: Сатана готик-рока
FISH TANK #78. Интервью с Атсуши Сакураи
2016
FISH TANK #79. Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #80. Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #81. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
FISH TANK #82. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
Ongaku to Hito #139. В будущее номер 9: интервью с Атсуши Сакураи
Ongaku to Hito #139. Песня, голос, горнило: Атсуши Сакураи
2017
FISH TANK #83. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
FISH TANK #84. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
FISH TANK #85. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
Ongaku to Hito (декабрь). Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #86. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
2019
Ongaku to Hito (февраль). Отчет Хирофуми Канемитсу о лайве 9.12.18
Ongaku to Hito (июнь). Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #89. Интервью с Атсуши Сакураи
2023
Из блога Казутоши Йокоямы: Сакураи-сану
Ongaku to hitо (ноябрь). «Аччан, пока!» + колонка REVIEW (автор Хирофуми Канемитсу)
FISH TANK #109. Предисловие к выпуску (автор Юка Окубо)
FISH TANK #109. Сообщения Имаи, Хошино, Хигучи и Ягами
FISH TANK #109. Интервью с Атсуши Сакураи + Q&A
2024
FISH TANK #110. Интервью с Хошино
FISH TANK #110. Интервью с Ягами
Ongaku to Hito (апрель). Интервью с Имаи
Ongaku to Hito (апрель). Интервью с Ягами
Drinker's diary Тетсуши Ичикавы про BUCK-TICK (выдержки)
Q&A с официального мобильного сайта BUCK-TICK
Маленькие, но примечательные истории про B-T и Атсуши (тег little things)
ASYLUM GARDEN: садизм и мазохизм. Рассуждения японского фана
1991
B-Pass #62 (март). Kurutta Taiyou: интервью с Атсуши Сакураи
Pia Music Complex (ноябрь): ATSUSHI vs Атсуши Сакураи
1993
Arena 37C #130 (июль). Темная сторона BUCK-TICK
1995
Атсуши Сакураи на Midnight Rock City. Часть I
Pati Pati Rock'n'roll: астрологи о BUCK-TICK
1996
J-Rock magazine #14. BUCK-TICK и звуковые свойства названия группы
Da Vinci (январь). Атсуши Сакураи и некролог на Рождество
1997
Ongaku to Hito #49. Интервью с Атсуши Сакураи: Энтузиазм (отредактировано)
FISH TANK #6. Интервью с Атсуши Сакураи
2000
Fool's Mate (ноябрь). Интервью с Атсуши Сакураи: Беги. Не останавливайся
Атсуши Сакураи в программе M-VOICE на TV Osaka
2001
Ongaku to Hito #88. SCHWEIN: Интервью с Имаи, Сакураи и Уоттсом
Ultra Veat #66. SCHWEIN: Интервью с Рэймондом Уоттсом
Rockin'F #307. SCHWEIN, part 1: Интервью с Атсуши Сакураи
Rockin'F #307. SCHWEIN, part 2: Интервью с Хисаши Имаи
Rockin'F #307. SCHWEIN, part 3: Интервью с Рэймондом Уоттсом
SCHWEIN FEST: отчеты о лайве в Akasaka Blitz 12.06.2001
SCHWEIN FEST: отчеты о заключительном лайве в Akasaka Blitz 13.06.2001
Fool's Mate. SCHWEIN: Perfect fuck
Ужасный Атсуши Сакураи, или Закулисная корейская история
Ultra Veat #69. Атсуши Сакураи: After SCHWEIN Fest (закрыто на редактуру)
2004
Weekly Oricon #25. Интервью с Атсуши Сакураи + Smell и Neko
2009
TOUR 2009 memento mori PIX. Интервью с Атсуши Сакураи
2010
PHY. Issay и Атсуши Сакураи: Special talk session (закрыто на редактуру)
2012
ROCK AND READ 42. Интервью с Атсуши Сакураи: Несколько противоречий
CDJournal: интервью Сакураи и Имаи (закрыто на редактуру)
Mantanweb: интервью Имаи и Сакураи (закрыто на редактуру)
FISH TANK #65. Интервью с Атсуши Сакураи (закрыто на редактуру)
FISH TANK #66. Интервью с Атсуши Сакураи (закрыто на редактуру)
2013
FISH TANK #67. Интервью и Q&A со всеми участниками + Sakura tayori
FISH TANK #69. Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #70. Интервью с Атсуши Сакураи + Q&A
2014
Рецензия на сингл KEIJIJOU RYUUSEI (автор Юичи Масуда)
ROCK AND READ 54. Интервью с Атсуши Сакураи
Атсуши Сакураи на радиопередаче The Dave Fromm Show
FISH TANK #72. Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #73. Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #74. Интервью с Атсуши Сакураи
2015
FISH TANK #75. Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #76. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
FISH TANK #77. Интервью с Атсуши Сакураи
Ongaku to Hito (ноябрь): THE MORTAL. Интервью с Атсуши Сакураи
Ongaku to Hito (ноябрь): THE MORTAL глазами директора
PHY #5. ISSAY о мире артиста Атсуши Сакураи
PHY #5: THE MORTAL. Интервью с Атсуши Сакураи + after show
PHY #5: THE MORTAL. Интервью с Джейком Cloudchair'ом
PHY #5: THE MORTAL. Интервью с Юкио Муратой
PHY #5: THE MORTAL. Интервью с Миё Кеном
PHY #5: THE MORTAL. Интервью с Такахико Акиямой
PHY #5: THE MORTAL. Комментарии к песням альбома I AM MORTAL
Rolling Stone #104: THE MORTAL. Интервью с Атсуши Сакураи
ROCK AND READ 62. Интервью с Атсуши Сакураи: Сатана готик-рока
FISH TANK #78. Интервью с Атсуши Сакураи
2016
FISH TANK #79. Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #80. Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #81. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
FISH TANK #82. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
Ongaku to Hito #139. В будущее номер 9: интервью с Атсуши Сакураи
Ongaku to Hito #139. Песня, голос, горнило: Атсуши Сакураи
2017
FISH TANK #83. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
FISH TANK #84. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
FISH TANK #85. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
Ongaku to Hito (декабрь). Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #86. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи
2019
Ongaku to Hito (февраль). Отчет Хирофуми Канемитсу о лайве 9.12.18
Ongaku to Hito (июнь). Интервью с Атсуши Сакураи
FISH TANK #89. Интервью с Атсуши Сакураи
2023
Из блога Казутоши Йокоямы: Сакураи-сану
Ongaku to hitо (ноябрь). «Аччан, пока!» + колонка REVIEW (автор Хирофуми Канемитсу)
FISH TANK #109. Предисловие к выпуску (автор Юка Окубо)
FISH TANK #109. Сообщения Имаи, Хошино, Хигучи и Ягами
FISH TANK #109. Интервью с Атсуши Сакураи + Q&A
2024
FISH TANK #110. Интервью с Хошино
FISH TANK #110. Интервью с Ягами
Ongaku to Hito (апрель). Интервью с Имаи
Ongaku to Hito (апрель). Интервью с Ягами
Повторюсь, то, что делает Кейси — проявление крайнего неуважения к ФТ, менеджменту группы и самой группе. Каким-то образом ФТ стал виноват в том, что просто следует собственным правилам, которые базируются на законах Японии об авторском праве и платном контенте. Дошло до того, что ФТ не прав, потому что наказывает за перепродажу билетов. То есть, японцы, оказывается, отсталые, тупые националисты потому, что не хотят давать иностранцам что-то бесплатно.
Очень беспокоят ее призывы закидать ФТ просто-напросто глупейшими просьбами и жалобами, не говоря уже о том, чтобы писать об этом Имаи. Честно говоря, я считаю, что ей нужно дать понять, что она не имеет права говорить за всех иностранных фанов и ассоциировать себя с неким рупором западной общественности. Очевидно, мои попытки донести до нее простую истину о том, что ломиться в чужой монастырь со своим уставом все-таки некрасиво, вызвали у нее невероятный пожар во всех труднодоступных местах, но я рада, что привлекла к этой проблеме внимание других фанов. Пусть поразмышляют перед тем, как что-то писать в ФТ.
Честно говоря, я считаю, что ей нужно дать понять, что она не имеет права говорить за всех иностранных фанов и ассоциировать себя с неким рупором западной общественности.
Да. Вот это меня и удивляет. Лично меня все устраивает в текущем положении вещей в FT. У меня нет причин возмущаться и чего-то там требовать. Если у нее есть повод злиться на них и японцев вообще, это ее личное дело и больше ничье.
Спасибо тебе, что написала ей. Надеюсь, мой комент там тоже появится. Пусть хотя бы другие люди увидят, что не все согласны с ее воинствующей позицией и есть другая сторона медали.
Абсолютно.
Надеюсь, мой комент там тоже появится.
Я тоже надеюсь. Как удобно, черт подери, не нравится, что пишут - не публикуешь))
Если у нее есть повод злиться на них и японцев вообще, это ее личное дело и больше ничье.
О чем и речь. Неприятно, когда хозяйка известного ресурса вдруг сходит с ума на ровном месте и начинает гнать волну. Честное слово, у нее с каждым новым постом все больше ненависти к японцам. То фанатки все сплошь тупые и агрессивные маньячки, то менеджмент ксенофобский. Скоро окажется, что Ацуши сам расист и шовинист, который любит, чтобы ему женщина вкусно готовила и уступала место, вот ведь какой мерзавец.
Почему нельзя быть просто благодарным за то, что имеешь - вот, в чем вопрос.
Love, peace & B-T.
~McLaren~, Anarendil,
я думаю, что скоро все устаканится. Вряд ли в результате в FT напишет так уж много людей. На FB-странице фандома Словакии тоже есть люди, у которых свое мнение на этот счет. Да и в целом я пока не вижу вокруг этой темы особого хайпа. Так что, я верю, все не так плохо :3
Они много раз писали, что запрещено сливать сканы. И я так же подумала, что личность БТЗ им просто известна, чем они и воспользовались
вообще, они довольно долго смотрели на это сквозь пальцы. Раньше или позже их терпение должно было кончиться.
Hello everyone! Regarding the recent unpleasant events in the western fandom, I'd like to make things clear and clarify my standpoint about this situation. I'll try to remain as objective as possible. As you know, Buck-Tick Zone received a letter from Fish Tank management threatening to cancel her fanclub membership because she shared images from the FT newsletter. B-T Zone has been promoting the band for years by sharing information with overseas fans and she has never received any money for her work. Cayce (blog-tick & NGS) thinks that the management should be more aware that fansites are free advertising and without them there wouldn't be so many fans who spend money on the band's stuff. She encourages us to write to FT and tell them how much we love the band, and how we'd never have become a fan without the help from overseas fan sites. Also we can beg them to CONSIDER starting English language version of Fish Tank (at least the website) and/or making Buck-Tick's music available as digital downloads legally available in other countries.
I've discussed this topic with fans and the opinions are different. Some agree with Cayce, some think it's the management's right to cancel B-T Zone's membership, because it's in their terms of service. Regardless of my personal opinion, I reconsidered sharing fan club's materials in public and I have already removed them from this page. There's still an option to share them in closed communities.
When it comes to sending emails, I agree with the Russian fandom that we should be very careful about what we are going to write. But also I don't think Cayce was calling for sending complaints or that she wanted us to be disrespectful towards FT. I believe that things mentioned above are just pure SUGGESTIONS to improve the international communication. Of course, it's up to them if they consider making changes or not. Please, if you want to send an email, remember these 3 things: 1.BE FRIENDLY 2. MAKE SUGGESTIONS IN A POLITE WAY, 3. EXPRESS GRATITUDE FOR EVERYTHING WE ALREADY HAVE. Hope this will help calm down the situation and we will be able to continue love B-T in peace
Well I understand your view too. You have a good experience with FT services. I think that modesty and traditions are very important for you. You don't ask for more if things work well. Again, maybe it's just a misunderstanding.
Добрый день!)
Thank you so much for your letter and for your attention to this problem. It's great to see so many nice people loving BT!
I think all of us respect Cayce for all she has done for Western fandom. It's obvious that her website has been almost the only place for western fans where they could find information and help for many years. But recently some of us also have noticed that her blog posts have become provocative and rude towards Japanese. Talking about your example about Cayce being attacked by a fan girl – this one is as much controversial as many other shared in her big article. She was attacked only for one reason – she herself tried to get a ticket in a queue before a Japanese girl, who paid first and was getting her ticked for her money. And the reason of Cayce being so rude is also cool, she honestly writes about it – she was bored and she wanted to get some beer. Well… I don’t think that in American crowd of devoted fans she would be thanked or praised for such a behavior. Let’s be impersonal and objective here, folks.
Cayce reminded us many times that we all know nothing about Japanese culture and ‘right’ style of music band’s management, but the truth is her open letter is rude. Whatever was the intention, it IS rude. There is no ‘hello’ and ‘goodbye’, there is no ‘thank you’, only lecturing and complaining. Moreover, she finishes her letter with an arrogant question, which is extremely impolite. A person, who has spent 10 years in Japan and never forgets to remind us about it, should know better. I insist that non-Japanese speakers should know about that.
As to BTZ situation, let's look at it from another angle. Imagine me, Russian girl, going to America and stealing something. (Weather we like it or not, uploading FT suff means breaking the rules, they warned us many times on this issue). So, I stole something, or – ok, my friend stole something to help other poor Russian girls. And instead of feeling sorry for all the situation, Russian community in America feels abused and angry. They say ‘Oh, she is a great person, she stole to help us! You, jerks! We work here and bring you money, and America hates us and disrespects us for that! It’s not fair!’ After that we write some letters to American governmant requesting something, for example, a Russian website. Also, we lecture them how to deal with us, immigrants. Nonsense, right?
‘Our’ side was wrong here, guys. We love BTZ, but she broke the rules, and rules exist for every fan, no matter what they did for the band. For me it is sad to see that FT have become ‘jerks’ in Cayce’s discussion. It’s not fair, because they did nothing wrong.
There is nothing wrong in sending letters expressing our love and respect, but isn’t it strange to ask for something more than we already have right after one of our fans was caught red handed? Japanese people have a great respect for literary property and copyright, and I don’t think it would be changed in a close future.
A constructive costumer's feedback shouldn't hurt their feelings.
But I can completely understand your arguments as well. I'm trying to explain that although Cayce expresses her opinions in a bit confrontational way, I believe she just wanted to point out what's important without sticking excessively to social niceties and hasn't encouraged anybody to lecture FT how to deal with foreigners.
Btw in my opinion the act of sharing photos is not such a big deal, even Japanese fans share them from time to time and does it really hurt the band's income? I don't think so.. (oh I'm such an anarchist
I thank you again for your time and attention. I did what I could to help the situation, I tried to stay as objective as possible, but it seems that no matter what I say, people will continue arguing. I'm leaving this battle, I'm exhausted
P.S. Спасибо за добрые слова на ФБ.
Спасибо за Ваш комментарий и стремление к объективности в этом вопросе!
На мой взгляд, сообщение, которые Вы написали для сообщества в FB хорошо отражает разные его стороны. Спасибо!
Хотя в том, что касается написания мейлов для фан-клуба, я согласна с Юлей: немного странно забрасывать их письмами с какими-то своими просьбами сразу после того, как нас подловили на нарушении. Но если кто-то полон решимости заявить о своей любви к B-T именно сейчас, это его личное право :3
А в том, что касается сканов, по-моему, все, что нам нужно сделать — это быть более осмотрительными и не разбрасываться ими в местах, где их видят японцы. В свободном доступе по-прежнему остаются тысячи и тысячи фотографий, и любой страждущий по-прежнему может припасть к гуглу, если понадобится. То, что там не будет новых сканов — не так уж страшно, правда ведь?
making Buck-Tick's music available as digital downloads legally available in other countries.
Музыки B-T нет на не-японском iTunes, но она есть на других сайтах, таких, как amazon.jp, recochoku.jp, music.oricon.co.jp, mora.jp и так далее. Можно попробовать сделать подборку таких сайтов. Может оказаться, что не везде можно покупать из-за границы (например, как на mora.jp с недавних пор) или где-то не принимают заграничные карты. Но проверить стоит. С amazon, мне кажется, не должно быть проблем.
~McLaren~,
спасибо за комментарий! Полностью с ним согласна.
Moreover, she finishes her letter with an arrogant question, which is extremely impolite.
Да уж, эта цитата из Kyokutou yori Ai wo Komete там совершенно неуместна, как и вообще вся тема про «врагов».
Jihi-ko, нет нет
So, I tried my best to prevent negativity from spreading in the fandom.
как и вообще вся тема про «врагов».
Да уж((
Yuuwaku,
Thank you once again for your attitude!
Btw in my opinion the act of sharing photos is not such a big deal, even Japanese fans share them from time to time and does it really hurt the band's income?
No, no, I don't think the problem is in the band's income on the first place, it's more about copyright and the fact that people, who'd paid money for their stuff, were not ok with the situation. And of course, FT can't be deaf to such complaints. As Pikopiko has already pointed out, one of the main reasons why BTZ was threatened is the fact that they know her name. In fact, FT have a little power, they are not some kind of Big Brother. The only thing they can do to punish people is to cancel their membership, IF they know their names. They would punish a Japanese fan as well in case of breaking the rules. That's why Japanese fans upload stuff anonymously and often delete it after sharing with the friends. I think, we all should be aware of the fact that FT's warning to BTZ was not a threat to Western fans. They just did their job.
Но мы (как один из разносчиков нелегальной продукции) всё же решили уйти из открытого доступа - я про паблик БТ во Вконтакте. Писем пока никто не писал, но и вряд ли напишут, думаю. Если только сразу администрации ВК.
А вообще, тот случай, когда совершаешь преступление, испытываешь за это угрызения совести, но продолжаешь нарушать :/
Но мы (как один из разносчиков нелегальной продукции) всё же решили уйти из открытого доступа
По-моему, это самый разумных ход в данной ситуации. И вряд ли это сильно повлияет на приток фанов. Сакурай-форум был закрытым, но это не мешало людям приходить туда. Как понятно из рассказов фанов, в основном люди узнают о B-T из опенингов. И ничто не мешает заинтересовавшемуся человеку постучать в сообщество под названием Buck-Tick.
Спасибо тебе большое за то, что нашла время и проявила колоссальное терпение, грамотно поставила на место небезызвестную даму. Я почувствовала, что моя следующая реплика не сделает мне чести и решила уйти, потому что читать весь этот расистский бред, круто замешанный на чсв, очень трудно. Российские фанаты теперь притча во языцех, но по крайней мере, надеюсь, кто-то задумается о наших аргументах тоже.
Ну, хотя бы Атсуши, несмотря на то, что как президент Banker он как бы чуть-чуть, самую капельку, тоже причастен к менеджменту, пока не объявлен ксенофобом. И на том спасибо.