Записи с темой: Капризничаю, капризничаю (5)
21:29

RIP

Шок. Не могу уложить в голове эту мысль.



@темы: Issay



Источник: mugenzake.web.fc2.com
Перевод с японского: Pikopiko


UPD. Добавлен один новый эпизод из 61-го выпуска за 1995 год. Он помечен ★ звездочкой.

Ичикава срывает покровы

@темы: мои переводы, BUCK-TICK, Atsushi Sakurai, Issay, Der Zibet, Hidehiko Hoshino, Hisashi Imai, Yutaka Higuchi, Toll Yagami



Ongaku to Hito PHY vol. 5 (ноябрь, 2015)
Перевод с японского: Pikopiko


О существовании Атсуши Сакураи-куна я узнал примерно тогда, когда BUCK-TICK дебютировали. Когда же это было?...... Мы выпустили наш второй альбом, и у нас шла запись для ТВ в Рокумейкане, в Мегуро. И в то время там были BUCK-TICK, у них была съемка для передачи, назначенной на другой день. Мы оказались в одной гримерке. Он поприветствовал меня - это и было началом нашего знакомства. Сейчас вспоминая это, я думаю, должно быть, Атсуши-куну пришлось призвать все его мужество, чтобы заговорить со мной *улыбка*. Ведь он не их тех, кто заводит разговор по собственной инициативе.

читать дальше

@темы: мои переводы, BUCK-TICK, Atsushi Sakurai, Issay, The Mortal



Источник: liao
Перевод с японского: Pikopiko


Запись беседы Тетсуши Ичикавы и Атсуши Сакураи на радио Midnight Rock City 5 мая 1995 года

TI: Так, сейчас я скажу вам номер факса, но сначала - вот мой гость на сегодняшнюю ночь. Он уже здесь, передо мной, рассматривает себя на обложке только что вышедшего журнала Ongaku to Hito. Атсуши Сакураи из BUCK-TICK. Добро пожаловать!

AS: Добрый вечер.

TI: Слушай, ты пришел несмотря на похмелье... спасибо.

AS: Что вы, что вы! Для меня это большая честь.

TI: Ага, так я тебе и поверил. В первую очередь, по поводу вопросов для Атсуши Сакураи...... сразу предупреждаю: не задавайте идиотские вопросы про цвет нижнего белья и тому подобное. Хотя потом, когда придет время слать сообщения для команды Giants, можете про что угодно писать. Кого вы видели на улице, кого вы видели с женщиной, кого где стошнило... Всякие такие слухи о музыкантах тоже можете слать мне на факс. Теплые приветы тоже обязательно присылайте. Номер факса XXX. Только не ошибитесь номером, а то уже ночь на дворе. Ну а мы сейчас выпьем.

читать дальше

@темы: мои переводы, интервью, BUCK-TICK, Atsushi Sakurai, Issay, Der Zibet

17:21 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра